Noticias de literatura

Jerusalén. La mega novela de Alan Moore llegará el 27 de Noviembre

José Torralba ha sacrificado infinidad de horas de sus últimos años para poder traducir la mastodóntica novela de Alan Moore, Jerusalén. Tras varios retrasos, producidos comprensiblemente por la complejidad de su traducción, la editorial Planeta confirma que su salida se producirá el próximo 27 de Noviembre. La primera edición, que ya se encuentra en pre-venta, la publica bajo el sello Minotauro, costará unos 60 € y tiene casi 1300 páginas…

Conocido por sus cómics, Alan Moore es mucho más que un autor de ese medio… es músico, mago, escritor y su obra ha influido en incontables producciones del cine, la TV, la Literatura…

«En la media milla cuadrada de decadencia y escombros que antaño fue la capital sajona de Inglaterra, la eternidad se cierne sobre unas viviendas sociales propensas al incendio. Enclaustrada en el mugriento ámbar de la cotidianeidad del barrio, entre sus santos, reyes, prostitutas y vagabundos, discurre una cronología humana diferente; una sucia simultaneidad que no distingue entre los charcos aceitosos y los sueños quebrados de aquellos que los surcan. Componiendo una opulenta mitología para quienes no tienen ni donde caerse muertos, a través de las laberínticas calles y páginas de Jerusalén pululan fantasmas que cantan sobre la riqueza y la pobreza; sobre África, sobre himnos, y sobre nuestro raído milenio. Debaten sobre la lengua inglesa tratándola como un idioma visionario que abarca desde John Bunyan a James Joyce, peroran sobre la ilusión de la mortalidad tras Einstein, e insisten en considerar tan marginal barriada como la eterna ciudad santa de Blake.»

Giacco

Redactor jefe de las secciones de Cómics y Videojuegos, así como presentador de muchos de los programas de Hello Friki Podcast.

Un comentario

  1. A partir del capítulo 9 del segundo tomo la traducción es de pésima calidad, horrores de sintaxis, incongruencias gramaticales, de género, de puntuación, de tiempos verbales, repeticiones que demuestran corta pega d e traductor automático… una vergüenza y una estafa editar una obra asi

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba